Monday, September 22, 2008

APAKAH MAKSUD PKSR BAHASA ARAB YANG SEBENAR?

Oleh Akhi Mizi
(Artikel saya pada kali ini mungkin akan sedikit 'pedas' dan akan mengusik pihak-pihak tertentu. Justeru, eloklah terusik supaya kalau boleh ada tindakan yang sepatutnya.)
BARANGKALI saya hanya keseorangan apabila mengatakan bahawa Penilaian Kendalian Sekolah Rendah (PKSR) bagi mata pelajaran Bahasa Arab telah mengalami perubahan mengejut pada tahun 2008. Tetapi saya yakin, apa yang saya fahami daripada maksud pelaksanaan PKSR Bahasa Arab itu adalah betul dan sebagaimana yang dimaksudkan.
Bermula 2005, mata pelajaran Bahasa Arab dikepilkan dengan pentaksiran PKSR agar ia nampak peningkatan dalam penguasaan murid. Tujuan ini murni tetapi, cuba kita fikirkan semula pada masa itu guru-guru Bahasa Arab atau pun Guru j-QAF Pendidikan Islam yang diarah mengajar Bahasa Arab yang masih berstatus GDL perlu melaksanakan PKSR Bahasa Arab tanpa sebarang pendedahan tentang cara pelaksanaannya. Saya sendiri pada waktu itu kabur dan terpaksa mempelajarinya sendiri.
Sehinggalah pada tahun 2006 semasa kohot kami yang mengikuti KPLI-SR LPBS j-QAF Ambilan 2005 sedang mengikuti sesi akhir kursus di IPG kemudian peperiksaan Akhir, KISSM dan Kursus Kenegaraan BTN sebelum dipostingkan semula ke sekolah dikejutkan dengan arahan 'orang atas' agar PKSR Bahasa Arab mesti dilaksanakan mengikut instrumen yang telah ditetapkan di dalam buku Panduan Pelaksanaan Model-model j-QAF. Buku Panduan tersebut di sekolah saya cuma ada 1 naskah untuk setiap tahun, maklumlah Pulau Langkawi. Di tempat lain ada yang sehingga 3 Naskah untuk setiap tahun pelaksanaan.
GDL yang masih mentah seperti kami merintis jalan untuk menyediakannya. Meskipun sukar namun, hati cekal untuk menyediakan borang-borang dan soalan-soalan PKSR BA tersebut sebagaimana diarahkan. Saya sendiri mengakui memang tidak sempurna. Tetapi sekali-kali untuk tidak buat adalah pilihan yang tidak kena. Walaupun ada yang memilihnya.
Saya masih ingat, pada masa itu seorang guru Bahasa Arab j-QAF di sebuah sekolah di daerah ini telah merangka borang pemarkahan sebagaimana yang dikehendaki oleh Buku Panduan Model j-QAF tersebut dengan menggunakan format Microsoft Excel. Usahanya itu disambung tahun demi tahun sehinggalah ke tahun ketiga pelaksanaan j-QAF iaitu 2007. Saya memiliki kesemua koleksi format borang PKSR dan instrumen penilaian setiap tajuk secara formatif sebagaimana konsep PKSR yang sebenar.
Kemudian itu, yang terpahat dalam minda saya adalah PKSR Bahasa Arab adalah laluan yang bertindak sebagai pengayaan, pengukuhan dan pemulihan mengajar Bahasa Arab (Bahasa Arab Komunikasi) kepada guru. Murid pula nanti akan meminati Bahasa Arab. Apakah benar? Jika benar pula persoalannya apakah sempat? Dua waktu diperuntukkan untuk Bahasa Arab untuk 1 minggu. Maksudnya 60 minit seminggu dengan silibus yang agak banyak, Buku Latihan Aktiviti (BLA), Buku Teks dan perlu pula melakukan PKSR dalam masa sama.
Guru seperti saya pun mulalah mencipta jadual sendiri. Ada yang mengkhususkan dalam sebulan 1 tajuk perlu dihabiskan termasuk melibatkan empat kemahiran Bahasa iaitu mendengar, bertutur, membaca dan menulis. Ianya akan melibatkan aktivit P&P seperti mendengar rakaman atau bacaan guru, mengajuk bacaan, membaca secara beramai-ramai, berkumpulan dan individu, baca di hadapan kelas, baca teks, menyanyi, bersyair, latihan bertulis dalam BLA dan banyak lagi ditambah pula ujian PKSR pada setiap hujung tajuk. Cuba kita sama-sama bayangkan dengan waktu 60 minit kalau dalam sebuah kelas ada 40 orang murid adakah akan benar-benar diuji kesemua murid tersebut pada setiap kemahiran? Jawablah sendiri. Saya yakin Guru Bahasa Arab mempunyai pandangan masing-masing.
Sudahlah begitu sulit dan sukar hendak menyediakannya tetapi guru-guru ini masih mahu untuk menyediakannya kerana dua faktor. Pertama keikhlasan dalam kerja. Kedua kerana melibatkan pemantauan. Saya sendiri tidak faham. Bagaimana seorang Fasilitator boleh bersyarah tentang PKSR di dalam kursus-kursus Kurikulum ini menyediakan PKSR mereka sendiri. Justeru, pelbagai kekangan, realitinya dihadapi. Saya sendiri pun tidak sempurna (ulang kali kedua).
Itulah realitinya sehinggalah tahun 2008 apabila dikejutkan pula dengan PKSR Bahasa Arab Tahun 4 secara dua edisi. 1 edisi Mei 2008 dan lagi 1 edisi Oktober 2008. Edisi Mei telah dilaksanakan dan hasilnya kemerosotan yang amat ketara. Saya sendiri terkejut dengan soalan, murid-murid lebih lagi. Mungkin murid-murid di sekolah dalam bandar akan menganggapnya mudah tetapi bagi murid-murid saya, minat mereka untuk mempelajari Bahasa Arab jatuh. Dengan markah yang semakin mengecil berbanding markah-markah tahun sebelunya. Mereka berada dalam darjah empat dan umur mereka baru hendak masuk 10 tahun, minat sudah berkurangan. Selaku guru, saya memotivasikan semula. Belum ditambah faktor-faktor lain yang menyumbang kepada kemerosotan minat pelajar.
Edisi Oktober pula tiba pada Rabu lepas 17 Oktober 2008 yang menghendaki PKSR dilaksanakan pada 16 - 29 September 2008. Mulanya saya menyangka mungkin tarikh PKSR itu silap kerana ia edisi Oktober, mengapa pelaksanaannya pada September? Tetapi setelah menghubungi beberapa rakan mereka juga menerima arahan yang serupa. Mustahil silap.
Kemudian saya pun menghantar kertas soalan PKSR Bahasa Arab itu untuk dicetak oleh PA sekolah. Sepanjang minggu ini saya memilih melaksanakan PKSR Bahasa Arab tahun 4 untuk kertas 1 dan kertas 2 terpaksa dilewatkan daripada tarikh arahan. Untuk Kertas 1 formatnya memerlukan guru pengawas ujian PKSR ini membacakan arahan dan soalan untuk dijawab oleh murid. Saya sekali lagi terkejut melihat soalan. Murid-murid saya lagilah. Konklusinya soalan susah. Tidak mungkin untuk mereka jawab betul semua soalan. Meskipun kelas pertama tahun 4 yang muridnya sangat-sangat bijak.
Formula PKSR agaknya sudah berubah. Seorang guru menyatakan kepada saya bahawa soalanya seperti pada tahap sekolah menengah. Entah bagaimana rupanya soalan itu nanti semasa mereka sudah di tahun 6.
Saya tidak hairan dengan perubahan format PKSR ini. Pada saya apa yang baik eloklah diteruskan tetapi persoalannya apakah wajar saban tahun peratus Bahasa Arab menjunam. Sedangkan pada suatu ketika dahulu kami guru-guru Bahasa Arab pernah ditegaskan bahawa maksud pengajaran dan pembelajaran Bahasa Arab di sekolah rendah adalah untuk menimbulkan minat murid kepada Bahasa Arab seterusnya mampu menguasai asasnya dan berkomunikasi dengan cara yang mudah. Apakah mereka ini patut diukur dengan soalan yang susah. Ada imlak dan ada jawab secara kefahaman. Biar betul.
Saya rasa pada tahun ini pencapaian murid-murid yang saya ajar akan menjunam jatuh. Saya akan terharu kerana mereka sebenarnya pandai. Disebabkan soalan yang terlalu hebat maka mereka dinafikan sebagai seorang murid yang hebat.
Saya sedar, saya cuma seorang guru. Namun, guru yang seperti saya inilah yang melaksanakan segala idealisme 'orang atas'. Jika tidak bagaimana rupa realitinya. Sama-samalah berfikir dan merenung siatuasi sebenar. Jika perlukan perubahan eloklah dilakukan segera.
Ingat pada PPSMI? Jangan nanti j-QAF terutamanya Bahasa Arab pun akan menerima nasib serupa. Atau lebih teruk daripada itu. Kita, kalau boleh mahu semua murid Islam meminati Bahasa Arab dan belajar Bahasa Arab. Soal markah, tolak ke tepi. Apa yang mustahak adalah semakin mereka mempelajari Bahasa Arab semakin mereka akan dekat dengan Al-Quran. Semakin dekat dengan Al-Quran semakin mereka mencintai Islam.
Bukankah ini niat yang murni?
Bersambung...?
Sila baca artikel PKSR Mengejut oleh Nazri Samsuddin di blognya di http://mendidik.blogspot.com/
Komentar peribadi sila hantar ke e-mel: myakhimizi@yahoo.com

Akhi Mizi
myakhimizi@yahoo.com
http://akhimizi.blogspot.com/

No comments: